ALL THINGS POSSIBLE- DR. SHEFALIKA VERMA

(TRANSLATED FROM MAITHILI POEM BY AUTHOR)
ALL THINGS POSSIBLE

DR. SHEFALIKA VERMA

IN MY DARK AND CLOUDY DAYS
I THOUGHT ALWAYS FOR SUNSHINE
SEASONS COMING SEASONS GOING
I SAW LOVINGLY
EACH IN ITS WAY
ENCHANTING FOR ME
I FELT EVERY SEASON IN MY HEART

IN THE LAP OF
TROUBLES AND WORRIES I WAS
THINKING FOR THE DAYS FINE
ALL THINGS
GOING ROUGHLY BADLY
YOU ON YOUR GRIEF .BED
FIGHTING WITH LIFE
TOUGHLY
BUT A FLAME OF ETERNAL LOVE
ALWAYS BURNT
IN MY HEART
THINGS WILL BE THE BEST

I TRAVELLED LONG AND LONG
ON THE HARD ROAD OF MY MIND
THAT TOOK ME TO YOU

AND THERE WAS THE END....
I WAS LOST
ALONE I WAS
IN THE JUNGLE OF THIS WORLD
WHEN THE RAIN DROPS FALL ON MY
EYE LIDS
I FEEL YOUR LOVE- KISS ON IT
WHEN THE COOL BREEZE
TOUCHES ME LOVINGLY
I FEEL YOU EMBRACE ME
TIGHTLY
.ITS MISTERIOUS FOR ME BUT, I KNOW
LOVE
MAKES ALL THINGS POSSIBLE.......

Shraaddh (Hindu Funeral Rites) Shouldn’t Be Skipped

Original poem in Maithili by Gajendra Thakur Translated into English by Jyoti Jha Chaudhary

Jyoti Jha Chaudhary, Date of Birth: December 30 1978,Place of Birth- Belhvar (Madhubani District), Education: Swami Vivekananda Middle School, Tisco Sakchi Girls High School, Mrs KMPM Inter College, IGNOU, ICWAI (COST ACCOUNTANCY); Residence- LONDON, UK; Father- Sh. Shubhankar Jha, Jamshedpur; Mother- Smt. Sudha Jha- Shivipatti. Jyoti received editor's choice award from www.poetry.comand her poems were featured in front page of www.poetrysoup.com for some period.She learnt Mithila Painting under Ms. Shveta Jha, Basera Institute, Jamshedpur and Fine Arts from Toolika, Sakchi, Jamshedpur (India). Her Mithila Paintings have been displayed by Ealing Art Group at Ealing Broadway, London."ARCHIS"- COLLECTION OF MAITHILI HAIKUS AND POEMS.


Gajendra Thakur (b. 1971) is the editor of Maithili ejournal “Videha” that can be viewed at http://www.videha.co.in/ . His poem, story, novel, research articles, epic – all in Maithili language are lying scattered and is in print in single volume by the title “KurukShetram.” He can be reached at his email: ggajendra@videha.com


Shraaddh (Hindu Funeral Rites) Shouldn’t Be Skipped
The second death followed by one
His father’s and his uncle’s
People of uncle were dominating
The younger brother was worried
In the second death during the shraaddh
One shraaddh becomes adequate for both
Another Shraaddh would be skipped
Both brothers were worried
The priest too wouldn’t favour the weak
Whatever the Shastras (religious rules) say
Just inform the maternal uncle’s family
Father’s funeral shouldn’t be omitted.

The Cow

Original poem in Maithili by Gajendra Thakur Translated into English by Jyoti Jha Chaudhary

Jyoti Jha Chaudhary, Date of Birth: December 30 1978,Place of Birth- Belhvar (Madhubani District), Education: Swami Vivekananda Middle School, Tisco Sakchi Girls High School, Mrs KMPM Inter College, IGNOU, ICWAI (COST ACCOUNTANCY); Residence- LONDON, UK; Father- Sh. Shubhankar Jha, Jamshedpur; Mother- Smt. Sudha Jha- Shivipatti. Jyoti received editor's choice award from www.poetry.comand her poems were featured in front page of www.poetrysoup.com for some period.She learnt Mithila Painting under Ms. Shveta Jha, Basera Institute, Jamshedpur and Fine Arts from Toolika, Sakchi, Jamshedpur (India). Her Mithila Paintings have been displayed by Ealing Art Group at Ealing Broadway, London.


Gajendra Thakur (b. 1971) is the editor of Maithili ejournal “Videha” that can be viewed at http://www.videha.co.in/ . His poem, story, novel, research articles, epic – all in Maithili language are lying scattered and is in print in single volume by the title “KurukShetram.” He can be reached at his email: ggajendra@airtelmail.in

The Cow
Never delayed in beating you with stick
Neither unhappy when female calf is born
But you are adorable
Writing essay on you
Forgive me.

Disappointment- Original Poem in Maithili by Kalikant Jha "Buch" Translated into English by Jyoti Jha Chaudhary

Original Poem in Maithili by Kalikant Jha "Buch" Translated into English by Jyoti Jha Chaudhary

Kalikant Jha "Buch" 1934-2009, Birth place- village Karian, District- Samastipur (Karian is birth place of famous Indian Nyaiyyayik philosopher Udayanacharya), Father Late Pt. Rajkishor Jha was first headmaster of village middle school. Mother Late Kala Devi was housewife. After completing Intermediate education started job block office of Govt. of Bihar.published in Mithila Mihir, Mati-pani, Bhakha, and Maithili Akademi magazine.


Jyoti Jha Chaudhary, Date of Birth: December 30 1978,Place of Birth- Belhvar (Madhubani District), Education: Swami Vivekananda Middle School, Tisco Sakchi Girls High School, Mrs KMPM Inter College, IGNOU, ICWAI (COST ACCOUNTANCY); Residence- LONDON, UK; Father- Sh. Shubhankar Jha, Jamshedpur; Mother- Smt. Sudha Jha- Shivipatti. Jyoti received editor's choice award from www.poetry.comand her poems were featured in front page of www.poetrysoup.com for some period.She learnt Mithila Painting under Ms. Shveta Jha, Basera Institute, Jamshedpur and Fine Arts from Toolika, Sakchi, Jamshedpur (India). Her Mithila Paintings have been displayed by Ealing Art Group at Ealing Broadway, London.


Disappointment


The gleams of moon is weakened

How red the sky is turned

The day is declared in usual pattern


The smile filled with shine of pearl

The face replicating illusion of charm

The beauty mark of a mole in the cheek

Proved nothing more than dark shelter of snake

The venomous arrow of sharp vision

Flowed over in tears

Drenched heart with disappointment


I thought it was life giving nectar

But it was merely water

Bursting out from the broken pot

Watching the burnt destroyed indestructible

Hope diminished with it all

The falling failing wishes like Sputnik


Why to surprise needlessly luna?


Whom should I trust oh dear pretty lady

The boon of Kalp became spine of babool

The aquatic coral became a dry date tree

The shed of old roof

Doesn’t exist any more.